회사소개 번역 통역 정보조사 서비스 자료실 recruit
english    
login
member
sitemap
Contact us
 

Home > 뉴스


목록
제 목 한국문학번역원, 번역지원 대상 11건 선정 번호 35
이 름 관리자 조회수 2843
  한국문학번역원(원장 진형준)은 22일 2003년도 1차 한국문학 번역지원 대상으로 조르주 지겔마이어(아르마탕 출판사 한국담당 편집자)와 변정원(재불 번역가)씨가 신청한 「태백산맥」등 11건을 선정, 발표했다.

번역지원 선정대상은 영어 4건, 불어 2건, 중국어ㆍ터키어ㆍ베트남어ㆍ힌디어ㆍ몽골어 각 1건씩 총 7개 언어권이며, 장르별로는 최인훈의 「광장」등 소설이 7건, 「황지우 시선」등 시가 4건이다.

이번 지원선정 대상자 중 특기할 만한 것은 해외 문인 및 출판사가 한국문학 번역 지원사업에 적극 참여하고 있다는 점이다.

「황지우 시선」의 영역을 지원받는 미국 아이오와대학 국제창작프로그램의 크리스토퍼 메릴 원장(시인)은 몇 년 전 이 프로그램을 연수한 황지우 시인을 주목해 공역자인 김원중 성균관대 교수와 함께 작품 번역에 참여하게 됐다.

메릴 원장은 "앞으로 우수한 한국문학작품을 국제적으로 알리는 역할을 하고 싶다"는 포부를 피력했다고 문학번역원측은 전했다.

또 황석영의 작품 등 한국문학을 활발하게 프랑스에 소개하고 있는 쥘마출판사는 '한국의 여성문제를 주제로 한 단편시리즈'를 기획, 4개 번역팀을 구성해 지원 신청했다.

진형준 원장은 "특정 주제 아래 가독성이 높은 단편작품 위주의 시리즈 형태로 출간할 경우 한국문학의 현지소개 효과가 더욱 클 것으로 기대한다"고 말했다.

한국문학번역원은 각 선정자에게 1천500만원의 번역지원금을 주며, 번역이 완료되면 해당 언어권의 현지출판사에서 출판되도록 지원할 계획이다.

문학번역원이 한국문학의 해외소개를 목표로 지난 2001년부터 연1회 실시해온 한국문학 번역지원 사업은 올해는 상.하반기로 나눠 두 차례 진행되며, 내년부터는 '상시 접수, 분기별 심사' 체제로 운영된다. 올 하반기 접수는 9월 30일 마감이다.

출처: 연합뉴스 2003년 05월 22일